
For cell phone users,
please use your cell phone horizontally.
|
mi·ma·s 見ます、診ます check, take a look at |
|
|
sa·ga·shi·ma·s 探します、捜します look for, search |
|
|
o·ku·re·ma·s 遅れます be late |
|
![]() |
ji·ka·n·ni·o·ku·re·ma·s 時間に遅れます be late [for an appointment, etc.] |
|
ma·ni·a·i·ma·s 間に合います be in time |
|
![]() |
ji·ka·n·ni·ma·ni·a·i·ma·s 時間に間に合います be in time [for an appointment, etc.] |
|
ya·ri·ma·s やります do |
|
|
hi·ro·i·ma·s 拾います pick up |
|
|
re·n·ra·ku·shi·ma·s 連絡します contact, get in touch with |
|
![]() |
ki·bu·n·ga·i·i 気分がいい feel well |
![]() |
ki·bu·n·ga·wa·ru·i 気分が悪い feel ill |
|
u·n·do·o·ka·i 運動会 athletic meeting, sports day |
|
|
bo·n·o·do·ri 盆踊り Bon Festival dance |
|
|
fu·ri·i·ma·a·ket·to フリーマーケット flea market |
|
|
ba·syo 場所 place |
|
|
bo·ra·n·thi·a ボランティア volunteer |
|
|
sa·i·fu 財布 wallet, purse |
|
|
go·mi ごみ garbage, rubbish, dust |
|
|
kok·ka·i·gi·ji·do·o 国会議事堂 the Diet Building |
|
|
he·e·ji·tsu 平日 weekday |
|
|
na·go·ya·be·n 名古屋弁 Nagoya dialect |
|
|
ko·n·do 今度 next time, another time |
|
|
zu·i·bu·n ずいぶん very, pretty |
|
|
cho·ku·se·tsu 直接 directly |
|
|
i·tsu·de·mo いつでも any time |
|
|
do·ko·de·mo どこでも anywhere |
|
|
da·re·de·mo だれでも anybody |
|
|
na·n·de·mo なんでも anything |
|
|
ko·n·na こんな 〜 like this |
|
|
so·n·na そんな 〜 like that (near the listener) |
|
|
a·n·na あんな 〜 like that (far from both the speaker and the listener) |
つぎ next ➡️










