|
sa·shi·a·ge·ru 差し上げる humble expression for あげる |
|
|
ki·ko·e·ru 聞こえる to be audible (〜が) |
|
|
tsu·ta·e·ru 伝える to convey message (person に) |
|
|
ma·ta·se·ru 待たせる to keep (someone) waiting (〜を) |
|
|
tsu·zu·ke·ru 続ける to continue (〜を) |
|
sa·shi·a·ge·ru 差し上げる humble expression for あげる |
|
|
ki·ko·e·ru 聞こえる to be audible (〜が) |
|
|
tsu·ta·e·ru 伝える to convey message (person に) |
|
|
ma·ta·se·ru 待たせる to keep (someone) waiting (〜を) |
|
|
tsu·zu·ke·ru 続ける to continue (〜を) |
|
o·ru おる extra-modest expression for いる |
|
|
ma·i·ru 参いる extra-modest expression for いく and くる. A train is pulling in. |
|
|
mo·o·s 申す extra-modest expression for いう |
|
|
i·ta·s 致す extra-modest expression for する |
|
|
i·ta·da·ku 頂く extra-modest expression for たべる and のむ |
|
![]() |
ni·ka·i·ni·go·za·i·ma·s 二階にございます。 gozaru is extra-modest expression for ある. It is on the second floor. |
![]() |
ni·ne·n·ka·n·be·n·kyo·o·shi·te·o·ri·ma·s teoru is extra-modest expression for 〜ている. I have been studying for two years. |
![]() |
ko·chi·ra·de·go·za·i·ma·s tegozaru is extra-modest expression for です. The bathroom is here. |
|
i·ta·da·ku 頂く humble expression for もらう |
|
|
u·ka·ga·u 伺う (1) to humbly visit (place に)(2) to humbly ask (person に) |
|
|
ma·ga·ru 曲がる to turn (right/left) (corner を direction に) |
|
|
mo·do·ru 戻る to return; to come back (〜に) |
つぎ next
|
na·ka·ga·i·i 仲がいい be on good/ close terms; to get a long well |
|
o·ku·sa·ma 奥様 (your/someon’s) wife (polite) |
|
|
o·ko·sa·n お子さん (your/someon’s) child (polite) |
|
|
cyu·u·ga·ku·se·e 中学生 junior high school student |
|
|
bu·cho·o 部長 department manager |
|
|
syuc·cho·o 出張 business trip |
|
|
ke·e·go 敬語 honorific language |
|
|
ko·chi·ra こちら this way (polite) |
|
|
do·chi·ra どちら where (polite) |
|
|
o·re·e お礼 expression of gratitude |
|
|
syu·ru·i 種類 a kind; a short |
|
|
ha·na·shi 話 talk; story |
|
|
na·ya·mi 悩み worry |
|
|
ma·chi·ga·i 間違い mistake |
|
|
se·i·ka·i 性格 personality |
|
|
na·ma·ke·mo·no 怠け者 lazy person |
|
|
ha·zu·ka·shi·ga·ri·ya 恥ずかしがり屋 shy person |
つぎ next
|
o·to·to·i おととい the day before yesterday |
|
|
ma·i·a·sa 毎朝 every morning |
|
|
so·re·de それで then; therefore |
|
|
na·ze なぜ why (=どうして) |
|
|
ho·n·to·o·wa 本当は in fact; originally |
|
|
ma·da まだ still |
|
|
syo·o·syo·o 少々 a few seconds |
|
|
i·chi·me·i·sa·ma 1名様 party of … people |
|
|
yo·o·ko·so ようこそ Welcome. |
|
![]() |
yo·ro·shi·ku·o·tsu·ta·e·ku·da·sa·i よろしくお伝えください Please give my best regards (to…)(〜に) |